คำแปล ความหมาย ของ "read between the lines" ที่ค้นพบ

คำศัพท์
ชนิด
คำแปล
คำอธิบายเพิ่มเติม
idm
ทำความเข้าใจกับความหมายที่แฝงไว้
idm
ไม่ตรง, ไม่เข้าที่
phrv
อ่านข้อมูลของ, ได้ข่าวสารเกี่ยวกับ, อ่านเกี่ยวกับ
phrv
อ่านออกเสียง (จาก)
phrv
มีความรู้ดี (เพราะการอ่าน)
phrv
ศึกษา
phrv
อ่านเสียงดัง, อ่านออกเสียง
idm
ไม่เชื่อฟัง, ไม่สนใจ
idm
มีแผนการแน่นอนในการจัดการกับ (บางคน)
n
เชื้อสาย, ตระกูล, วงศ์ตระกูล
คำเหมือน : family
n
เส้นบรรทัด, บรรทัด
n
เส้นศูนย์สูตร
คำเหมือน : equater
n
โคลงบรรทัดหนึ่ง, บาทหนึ่งของโคลง
คำเหมือน : a verse of poetry
n
เชือก, สายไฟ
คำเหมือน : rope, cord
n
ทางรถไฟ
คำเหมือน : railway track
n
โครงร่าง, รูปร่าง
คำเหมือน : outline
n
เส้นทางคมนาคม, เส้นทางเดินรถ, เดินเรือ
คำเหมือน : route
n
เส้นแบ่งเขต, เส้นเขต, ขอบเขต, เขตแดน
คำเหมือน : limit, border
n
ความสนใจในงานหรือกิจกรรม, สายงาน, อาชีพ, แวดวง
n
สินค้าที่ผลิตจากเครื่องจักร
คำเหมือน : goods, product
n
จดหมายสั้นๆ, ข้อความ
คำเหมือน : short letter
n
แนวทาง, นโยบาย, วิถีทาง
คำเหมือน : procedure, thought, policy
n
สายโทรศัพท์, สายโทรเลข
n
แถว, คิว, แนว
คำเหมือน : row
n
เส้น, สาย
n
รอยย่น, ริ้วรอย, รอยตีนกา
คำเหมือน : furrow, wrinkle
n
การผลิตทีละมากๆ ในโรงงานอุตสาหกรรม
n
ทิศทางในการเคลื่อนไหว
คำเหมือน : direction, course
n
ธุรกิจการขนส่ง
คำเหมือน : transport company
vi
เรียงราย, เป็นแถว
ตัวอย่างประโยค
When the boss checks our expenses it can be pretty dicey. He knows how to read between the lines.
If you read between the lines, this letter is a request for money.
You have to read between the lines to know the true intention of the author.
These messages have to be read between the lines.
You should read between the lines.
I could read between the lines.
When you read a book you should read between the lines.
Read between the lines.
It is not always easy to read between the lines.
You have to read between the lines to get the most out of anything.
I could read between the lines that he wanted me to resign.
Let's try to read between the lines.
You can read between the lines.
You must read between the lines.
Please read between the lines.
X

เว็บไซต์เรามีการใช้คุกกี้ คลิกเพื่อดู นโยบายคุกกี้ และ นโยบายความเป็นส่วนตัว ของเรา